The first two volumes provide full transcriptions of a large proportion of the material now held by Manuscripts and Special Collections as the papers of Hans Willem Bentinck, 1st Earl of Portland (Pw A). There is a general introduction in Dutch and English. The papers themselves are in a variety of languages, predominantly Dutch, French, English, German and Latin. The remaining three volumes provide full transcriptions of relevant material found in other archive repositories.
'Correspondentie van Willem III en van Hans Willem Bentinck, eersten Graaf van Portland', uitgegeven door N. Japikse. Rijks Geschiedkundige Publicaien. Kleine Serie 23, 24, 26, 27, 28 ('s-Gravenhage : Nijhoff, 1927-1937)
- This material is held at
- ReferenceGB 159 MS 921
- Dates of Creation1927-1937
- Name of Creator
- Language of MaterialDutch French German English Latin
- Physical Description5 volumes
- Direct Link
Scope and Content
Administrative / Biographical History
In the 1920s the Dutch scholar N. Japikse transcribed and published the papers of Hans Willem Bentinck, 1st Earl of Portland, which were at that time held at Welbeck Abbey.
No archival arrangement has been necessary.
Conditions Governing Access
Accessible to all readers.
Other Finding Aids
A full bibliographic record is available on NUSearch, the University of Nottingham's library discovery tool.
Physical Characteristics and/or Technical Requirements
Conditions Governing Use
Identification of copyright holders of unpublished material is often difficult.
Permission to make any published use of any material from the collection must be sought in writing from the Keeper of Manuscripts and Special Collections
Reprographic copies can be supplied for educational and private study purposes only, depending on access status and the condition of the documents.
These volumes were received along with the papers of the 1st Earl of Portland within the Portland (Welbeck) collection (Pw A).