Among various notes in English are found the following materials:
A: ff. 5v.-44r. Comparative vocabulary of various languages and dialects: Mentra, Jakun, and Bĕsisi of Malacca; Bĕnua; Juru Sĕmang, Kĕdah Sĕmang, Perak Sĕmang (Kĕnĕring); Cĕndariang Sakai, Kinta Sakai; Ijoh Sĕmang, Ulu Sĕlama Sĕmang aboriginal dialects of Ulu Kĕlantan, Ulu Patani, Ulu Rumpin, Ulu Sudau, Orang Utan of Johor; Madek Jakun, Sĕmbrong Jakun; Pantang Kapur; Mantra; Jakun; Perak Sakai. All compared with Khmer and Mon. All romanized; mostly taken from published word-lists. Approx. 150 entries, not all complete for all languages.
B: ff. 45r.-46r. Additional words and phrases in Bĕsisi, with English or Malay equivalents. Romanized. Approx. 100 entries.
C: ff. 47r.-v. Jakun words, with English or Malay equivalents. Approx. 90 entries. Romanized.
D: ff. 48r.-51r. Malay-Mentra vocabulary, collected at Ulu Bemban. Approx. 120 entries. Romanized.
E: ff. 51v.-56r., 61r.-62r. Sakai words and phrases, with English equivalents. Taken from published sources. Romanized.
F: ff. 66r.-68r. Malay-Jakun vocabulary. Approx. 90 entries. Romanized.
G: ff. 70r.-71r. English-Sĕmang vocabulary, from Crawfurd’s Grammar.
H: ff.75r.-78v. Mon-Khmer-’supposed original form’-Malay vocabulary. Approx. 150 entries, not complete in all columns. Romanized.
I: f. 80r. Fishing appliances used in Mĕrlĕman, Jasin district. 12 entries, in Arabic script and romanization, with English descriptions.
J: f. 86r. Names of Malay sweetmeats. 16 entries, romanized, with English descriptions.
K: f. 87r. Malay and Arabic names of the months, in Arabic script and romanization.